G. B. Shaw: Pygmalion. Jiřina Bohdalová a Miloš Kopecký v brilantní komedii irského dramatika
Pygmalion je pravděpodobně nejpopulárnější komedie G. B. Shawa a zároveň jedna z nejvtipnějších komedií moderní dramatiky. V Čechách pak jistě k oblibě této hry přispěla i inscenace Františka Štěpánka ve vinohradském divadle z února roku 1968. Na podzim téhož roku vznikla její rozhlasová podoba se stejnými protagonisty – Milošem Kopeckým a Jiřinou Bohdalovou, jejíž významné životní jubileum si právě připomínáme. Poslouchejte on-line po dobu jednoho měsíce po odvysílání.
Ačkoliv známější jsou její filmové a televizní role, i v rozhlase zanechala Jiřina Bohdalová výraznou stopu. Za připomenutí jistě stojí její angažmá v tvorbě pro děti (Míša Kulička, Bleděmodrý Petr, Žabákova dobrodružství), na svém kontě má i ryze dramatické role (Smrt Pazuchina). Převážně ji však potkávaly komické role (Posel hydrometeorologického ústavu, Diplom, Moli) a bezpočet příležitostí jí nabídly četné zábavné pořady. Role Lízy Doolittlové je jistě jednou z nejvýraznějších postav, které tato herečka v rozhlase ztvárnila.
Více o tématu
E-shop Českého rozhlasu
Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!
Jan Rosák, moderátor


Slovo nad zlato
Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.