Dino Campana: Soumrak u Středozemního moře

Následuj mne... (ilustrační foto)
Podcasty, rozhovory, příběhy Další podcasty, rozhovory a příběhy Následuj mne... (ilustrační foto)

Je nám líto, ale k tomuto audiu již vypršela autorská práva.

Literárně-hudební pásmo z tvorby italského básníka, jehož jméno vešlo do dějin moderní literatury. Poslouchejte on-line po dobu jednoho týdne po odvysílání.

Dino Campana (1885–1932) patří mezi podivuhodné postavy italské literatury. Prokletý básník, žijící na hranici šílenství, vizionář, muž s nešťastným osudem a krásnými verši byl legendou už zaživa. Za svůj život vydal jedinou sbírku poezie, ve které se realita rozplývá do vize.

První, kdo přeložil Campanovu poezii do jiného jazyka, byl v 60. letech 20. století český básník Jan Vladislav. A právě z jeho eseje a překladů je sestaven vltavský Souzvuk.

Účinkují: Vojtěch Hájek, Lukáš Hlavica a Hana Kofránková

Připravil: Miloš Doležal
Přeložil a úvodní slovo napsal: Jan Vladislav
Antické tance Ottorina Respighiho vybral Ivan Ruml.

Režie: Aleš Vrzák

Spustit audio
autoři: Miloš Doležal, Tvůrčí skupina Drama a literatura