Perumál Murugan: Napůl žena. Nesplnila základní povinnost indické ženy. Co bude dál?

Jeden z nejvýznamnějších tamilských spisovatelů současnosti Perumál Murugan líčí příběh manželského páru, který se řadu let marně pokouší přivést na svět potomka. Oba si uvědomují, že problém nemusí být v ženě, proto zvažují neobvyklé řešení... Premiéru v interpretaci Petra Stacha poslouchejte on-line po dobu jednoho měsíce po odvysílání.

Účinkuje: Petr Stach
Připravila: Marina Feltlová
Překlad: Pavel Hons
Režie: Bela Schenková
Premiéra: 28. 11. 2020

Narození potomka je v Indii povinností každé ženy, ale Káli a Ponna jsou i přes veškerou snahu stále bezdětní. Tlak ze strany rodiny i obavy z posměchu a předsudků ostatních vesničanů staví mladý pár před složitý problém: má se Káli oženit podruhé? Nebo se má jeho žena Ponna zúčastnit rituálu, během kterého se ženy jednou za rok v rámci náboženské slavnosti mohou nechat oplodnit neznámým mužem? Najde v sobě Ponna odvahu tento rituál podstoupit? A jak se s tím vyrovná Káli? Empatický vhled do indické duše je jednou z nejsilnějších stránek románu. 

autoři: Marina Feltlová , Tvůrčí skupina Drama a literatura
Spustit audio

Nejnovější hry a četba

E-shop Českého rozhlasu

Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?

Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka

jak_klara_obratila_na web.jpg

Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama

Koupit

Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.