Edice slovenských autorů Česi, čítajte!
31. říjen 2012
Zatímco pro Slováky je i 20 let po rozdělení republiky čtení české literatury přirozené, opačně je to poněkud slabší. Zejména mladší Češi se často nedokážou přenést přes jazykovou bariéru, ačkoli čeština a slovenština jsou jazyky velmi blízké.
Brněnské nakladatelství Větrné mlýny se proto rozhodlo vydávat knižní edici Češi, čtěte!, ve které hodlá postupně představit nejzajímavější tituly současné slovenské prózy. První dvě knihy – román Moniky Kompaníkové Pátá loď a prózu Laca Keraty Špatný herec představili ve Slovenském institutu v Praze. Nakladatele Petra Minaříka spolu s autorem jedné z představovaných knih Laca Keratu a překladatele do češtiny Miroslava Zelinského si k mikrofonu pozvala Jarmila Wankeová.
Nejposlouchanější
Eduard Bass: Purkmistr z Podskalí. Příběh sirotka, který držel vorařské bidlo i život pevně v rukách
-
Balla: Velká láska. Opravdový milostný román, nebo nesmlouvavý a ironický pohled na současný svět?
-
Fjodor Michajlovič Dostojevskij: Idiot. Nadčasový příběh o víře, že dobrota může změnit lidská srdce
-
Srdce, kosti, petržel, šalvěj, rozmarýn, tymián, Art Garfunkel a Paul Simon pohledem Pavla Klusáka
-
Imre Kertész: Člověk bez osudu. Svědectví malého chlapce o životě v nacistickém koncentračním táboře