Česko-anglické vydání povídek Isaaca Bashevise Singera

16. říjen 2012

Výhody bilingvního, tedy dvojjazyčného či zrcadlového vydání uvítá každý, kdo se rád setká s originálem, ale ne zcela o samotě – oporu překladu má stále na očích.

K nejnovějším svazkům bilingvní edice nakladatelství Argo patří také výbor povídek Isaaca Bashevise Singera nazvaný A Riddle Hádanka. Povídky z angličtiny přeložili Lenka Sobotová a Antonín Přidal. Přečetl je Pavel Hlavatý. A připravil recenzi.

autor: Pavel Hlavatý
Spustit audio