Anna Enquistová v Praze

5. červen 2012
Mozaika
02632430.jpeg

"Co jsem vkládala do hraní, je teď v mých verších," říká nizozemská básnířka a prozaička Anna Enquistová.

S hudbou ale úzce souvisejí i její romány. Román Mistrovské dílo je např. zpracováním Mozartova Dona Giovanniho, román Tajemství příběhem introvertní klavíristky a román Kontrapunkt, který je po historickém románu Návrat domů zásluhou Magdy de Bruin-Hüblové jejím druhým překladem do češtiny, je také nesen hudbou. A to Bachovými Goldbergovými variacemi, jejichž studiem se nešťastná matka – klavíristka, pokouší utišit bolest z tragické smrti své 27leté dcery a zároveň oživit společné vzpomínky.

Kontrapunkt vychází z autorčiny autentické zkušenosti, jejíž dceru srazilo nákladní auto, když jela na kole. Autentická je také autorčina klavírní zkušenost. O hudbě, ale nejenom o ní je následující rozhovor Markéty Pilátové, která v rámci nedávného veletrhu Svět knihy s Annou Enquistovou vedla besedu.

Autor:Markéta Pilátová