David Foster Wallace: Ještě že Manažer znal kardiopulmonální resuscitaci
Povídka amerického spisovatele o jednom zásadním setkání v korporátní garáži. Z anglického originálu pro rozhlas přeložil Viktor Janiš. V režii Lukáše Hlavici účinkuje Jiří Hromada. Poslouchejte on-line po dobu jednoho týdne po odvysílání.
David Foster Wallace zemřel před jedenácti lety. Za svůj ani ne padesátiletý život ale stihl vydat dlouhou řadu děl, která americkou literaturu výrazně poznamenala. David Ulin, literární redaktor Los Angeles Times, o něm napsal, že byl „jedním z nejvlivnějších a průkopnických spisovatelů za posledních 20 let“.
Kromě několika románů (nedokončený The Pale King byl po vydání zařazen mezi finalisty Pulitzerovy ceny za beletrii) psal Wallace také, eseje i povídky. Jednu z nich zařazujeme na Vltavě. Složitost jejího názvu dokonale zrcadlí složitost celého textu. S odvahou se do jeho překladu přímo pro rozhlas vrhl Viktor Janiš.
Účinkuje: Jiří Hromada
Překlad: Viktor Janiš
Režie: Lukáš Hlavica
Natočeno v roce 2019.
Nejnovější hry a četba
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka
Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.