Zemřel peruánský nositel Nobelovy ceny Mario Vargas Llosa. Připomeňte si ho ve Vizitce
Autor románů Město a psi, Kozlova slavnost, Keltův sen nebo Pantaleón a jeho ženská rota se se svými ctiteli setkal v roce 2019 v Praze, kde ho hostila překladatelka Anežka Charvátová. Hodinové setkání jsme natáčeli pro vltavskou Vizitku.
Mario Vargas Llosa vstoupil do literatury v šedesátých letech podobně jako jeho generační souputníci Carlos Fuentes a Gabriel García Márquez. Už prvními romány Město a psi, Zelený dům a Rozhovor u katedrály se vepsal do dějin španělsky psané literatury. Jak na setkání na Světě knihy připomněla hispanistka Anežka Charvátová, český čtenář má to štěstí, že z osmnácti autorových románu je do Češtiny přeložených už čtrnáct.
V rozhovoru mluví peruánský nobelista o svých románech a o románu obecně, vzpomíná na Flauberta, představuje se jako nejdisciplinovanější autor Boomu, mluví o románu ze současných dějin Guatemaly, o diktaturách i zkorumpovaných demokraciích, které zažil, i o zkušenosti s filmovou režií.
Herta Müllerová: Stát si rychle všimne, jestli s ním souhlasíte, nebo ne

V pátek 20. září začíná Svět knihy Plzeň 2019. Nositelka Nobelovy ceny za literaturu Herta Müllerová byla jedním z hlavních hostů pražského veletrhu Svět knihy. Podívejte se na videorozhovor, který s autorkou vedl Petr Gojda v květnu tohoto roku.
„V roce 1958 jsem podnikl cestu do Amazonie, do peruánského pralesa, která měla ohromný význam pro mé budoucí spisovatelské povolání. Cesta sice trvala pár týdnů, ale vytěžil jsem z ní nejméně tři romány. A na té cestě jsem zjistil, že v osadách u hranic dochází k mnoha znásilněním místních žen vojáky pohraničních posádek. Vojáci tam žili odříznutí od světa a daleko od domova a znásilňovali domorodé ženy a vesničanky. Stížnosti jsem na té cestě slyšel na mnoha místech. Pak jsem odjel do Evropy, tam jsem strávil mnoho let, a když jsem dopsal román inspirovaný zážitkem oné cesty do pralesa, Zelený dům, vydal jsem se do pralesa znovu a po stejné trase jako poprvé roku 1958, muselo to být někdy v roce 1963, ne, to spíš později, 64 nebo 65. A v těch osadách, to bylo zábavné, znovu protestovali stejní obyvatelé, stejní sousedé. Jenže teď neprotestovali kvůli znásilňování, ale protože vojáci měli k dispozici „potěšitelky“, jak se jim oficiálně eufemisticky říkalo, na které civilové neměli nárok. Byly jen pro vojáky. To mi utkvělo, chtěl jsem o tom napsat román. Pokoušel jsem se ho psát vážně. A zjistil jsem, že e o tom vážně psát nedá. I mně to připadalo úplně nevěrohodné. Tak jsem učinil důležitý objev, že jisté příběhy se dají vyprávět jen v humorném, komickém tónu.“
Nejposlouchanější
-
Případy Sherlocka Holmese, otce Browna, slečny Marplové a dalších anglických detektivů
-
Anton Pavlovič Čechov: Višňový sad. Jak zachránit beznadějně zadlužené panství?
-
Jan Štifter: Světlo z Pauliny. Příběh o ztrátě domova a vykořenění
-
Hedvika. Můžete mít mladší rodiče, než jste vy sami? Poslechněte si parodii Karla Poláčka!
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Přijměte pozvání na úsměvný doušek moudré člověčiny.
František Novotný, moderátor


Setkání s Karlem Čapkem
Literární fikce, pokus přiblížit literární nadsázkou spisovatele, filozofa, ale hlavně člověka Karla Čapka trochu jinou formou.