Za překlady pohádek i bádání. Skandinavistka Helena Březinová obdrží v Kodani Cenu Hanse Christiana Andersena

1. duben 2026

Princezna na hrášku, Císařovy nové šaty, Malá mořská víla nebo Sněhová královna... Řeč je o Hansi Christianu Andersenovi. K jeho popularitě u nás bezesporu přispěla skandinavistka Helena Březinová, která za své bádání a za první kompletní české vydání jeho pohádek přeložené z dánštiny obdrží dnes v Kodani Cenu Hanse Christiana Andersena. Rozhovor s Helenou Březinovou připravila redaktorka Šárka Jančíková.

„Některé pohádky Hanse Christiana Andersena jsou až antipohádkami, protože u pohádek čekáme šťastný konec. Jeho konce bývají často hodně ambivalentní, nevíme, kdo je hrdina a kdo padouch,“ popisuje Helena Březinová a dodává, že Andersen zdůrazňoval, že i „děti mají rády smutek a tragédii“. 

Poslechněte si celý rozhovor.

Spustit audio

Mohlo by vás zajímat

Nejposlouchanější

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?

Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka

jak_klara_obratila_na web.jpg

Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama

Koupit

Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.