Za překlady pohádek i bádání. Skandinavistka Helena Březinová obdrží v Kodani Cenu Hanse Christiana Andersena
Princezna na hrášku, Císařovy nové šaty, Malá mořská víla nebo Sněhová královna... Řeč je o Hansi Christianu Andersenovi. K jeho popularitě u nás bezesporu přispěla skandinavistka Helena Březinová, která za své bádání a za první kompletní české vydání jeho pohádek přeložené z dánštiny obdrží dnes v Kodani Cenu Hanse Christiana Andersena. Rozhovor s Helenou Březinovou připravila redaktorka Šárka Jančíková.
„Některé pohádky Hanse Christiana Andersena jsou až antipohádkami, protože u pohádek čekáme šťastný konec. Jeho konce bývají často hodně ambivalentní, nevíme, kdo je hrdina a kdo padouch,“ popisuje Helena Březinová a dodává, že Andersen zdůrazňoval, že i „děti mají rády smutek a tragédii“.
Poslechněte si celý rozhovor.
Mohlo by vás zajímat
Nejposlouchanější
-
Arnošt Lustig: Kůstka, dívka z Prahy. O silné touze přežít a dočkat se konce války za každou cenu
-
David Attenborough: Výpravy do divočiny. Vyprávění z cest do Paraguaye ke 100. narozeninám autora
-
Jelena Mašínová: Motýlí smrt. Strhující milostná tragédie odvyprávěná v 18 telefonických rozhovorech
-
Anna Beata Háblová: Víry. Románové podobenství o cestě k překonání strachu a ponížení
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Starosvětské příběhy lesníků z časů, kdy se na Šumavě ještě žilo podle staletých tradic.
Václav Žmolík, moderátor

Zmizelá osada
Dramatický příběh viny a trestu odehrávající se v hlubokých lesích nenávratně zmizelé staré Šumavy, několik let po ničivém polomu z roku 1870.