Věcná oslava lásky a života. Vychází sbírka Rozptylování britského básníka Christophera Reida

Christopher Reid, 2007
Christopher Reid, 2007

Jak se vyrovnat se zákeřnou nemocí milovaného člověka a jeho smrtí? I na to se ve sbírce „Rozptylování“ ptá britský básník, editor a literární publicista Christopher Reid. Držitel řady prestižních literárních cen, včetně Ceny Costa za poezii a Knihy roku 2009, se v ní loučí se svou ženou, jihoafrickou herečkou Lucindou Ganeovou.

Srozumitelné a pádné panorama zármutku a ztráty, jak sbírku označil britský Guardian, můžeme nyní, deset let po vydání, konečně číst i v češtině. Z angličtiny ji přeložil a v edici Mocné světy vydal nakladatel Milan Šedivý. „Reidova sbírka je zajímavá z mnoha ohledů. Reid v ní oslavuje svou manželku, která zemřela na mozkový nádor, a to zcela věcným způsobem. Sbírka je pozoruhodná také svou strukturou, protože připomíná drama. Jakoby jí Reid komponoval na principu expozice, kolize, krize, peripetie a vyústění. Básně jsou psány jedna od druhé, vnitřně na sebe navazují,“ vysvětluje v úvodu rozhovoru Milan Šedivý.

Christopher Reid: Rozptylování, obálka knihy

Schůzka emocí a intelektu

Reid sbírku rozepsal už za života své ženy. Po její smrti pak v tvorbě pokračoval, takže z básnického celku vyzařuje určitá dvoupólovost: „V knize jsou přítomny tyto dva póly, které se o sebe navzájem třou, a právě z toho vzniká velmi specifické lyrično. I ke kompozici přistoupil Reid dvoupólově. Jeho básně jsou výrazem intelektuální, zároveň ale hluboce emocionální. Citu se Reid po smrti ženy přirozeně vyhnout nemohl. I tyto póly se navzájem snoubí a posouvají Reidův styl, který ve svých knihách dosud razil,“ doplnil autor českého překladu a nakladatel v jedné osobě.

Poezie, která není šifrou

Básně, ve kterých se Reid dotýká bytí a nebytí, a s neobvyklým klidem se smiřuje s nevratnou životní ztrátou, prázdnotou i bolestí, vynikají osobitým stylem. „Reidův styl je velmi přitažlivý, a to díky své průzračnosti, průhlednosti, ale zároveň obsažnosti. Pokud se dnes ve školách setkáváme s tím, že studenti vnímají poezii jako šifru, které nerozumí, pak Reidovy básně jsou pravý opak. Je to velmi zřetelné vyprávění,“ dodal Šedivý.

Christopher Reid

Básně na jevišti i v koncertních síních

Básník, který na začátku 70. let společně s Craigem Rainem zakládal nezvyklou linii v britské literatuře, takzvanou „marťanskou poezii“, není v anglofonním literárním světě neznámý pojem. Vedle vlastní autorské tvorby kontinuálně pracuje jako editor, pro prestižní britské nakladatelství Faber připravuje svazky poezie. Uspořádal korespondenci Teda Hughese (2007), v současné době edičně zpracovává korespondenci Seamuse Heaneyho.

Jeho básně se objevily také na divadelních jevištích. Rozptylování a Píseň z oběda se staly předlohou pro „dvojdivadlo" ve studiu Minerva v Chichestru nebo pro hru v Pleseance Theatre v Edinburghu. Christopher Reid je rovněž autorem textu No Man's Land, který vytvořil pro britského skladatele Colina Matthewse. Společné dílo bylo premiérováno na BBC Proms 2011 a zvítězilo v soutěži New Music Award.