Uri Orlev: Ostrov v Ptačí ulici

Matěj Převrátil v roli Syna

On-line do pondělí 28. prosince 2015.

Poslouchejte na Vltavě 22. prosince 2015 ve 21:30. Po odvysílání se hra objeví také na stránce Hry a literatura. Zůstane tam až do pondělí 28. prosince 2015.


Do své nejslavnější knížky promítl izraelský spisovatel Uri Orlev vlastní zážitky z varšavského ghetta a stvořil jeden z nejdojemnějších příběhů dětské literatury s tematikou války a holokaustu. Ostrov v Ptačí ulici byl přeložen do 36 jazyků a v mnoha evropských zemích je součástí povinné školní četby. V roce 2013 vyšel v překladu Lenky Bukovské poprvé také česky. Hlavním hrdinou je dvanáctiletý židovský kluk, který se ukrývá ve vyklizené čtvrti ghetta a čeká, až si pro něj na smluvené místo přijde táta.

„Ostrov v Ptačí ulici ale není jen příběh o válce. Je to zkrátka dobrodružná knížka, žánr známý všem kulturám. Dřív jsem si myslel, že jsem napsal knihu o holokaustu – ale když vyšel překlad v USA, získala kniha Cenu Edgara Allana Poea udílenou za dobrodružnou literaturu. Až tenkrát jsem si uvědomil, co na té knížce vlastně je“, říká Uri Orlev.

03535024.jpeg

Alexovo dobrodružství začíná transportem posledních obyvatel jedné čtvrti židovského ghetta, z něhož se Alexovi podaří utéct. S tatínkem, kterého Němci odvedli, vymyslí ve spěchu úkryt v rozbořeném domě v Ptačí ulici. Tam si ho otec přijde vyzvednout, jen co se i jemu podaří projít selekcí a vyhnout se transportu. Jenomže dny plynou a tatínek nepřichází. Alex se o sebe musí postarat sám a projeví při tom nesmírnou odvahu i vynalézavost. Jako si Robinson Crusoe vybudoval přístřeší na opuštěném ostrově, tak si Alex zařídí úkryt v rozvalině vybombardovaného domu v Ptačí ulici. Koho by napadlo, že by se někdo mohl schovávat na kusu podlahy trčící do dvora zdevastovaného činžáku ...

Zničený dům se nachází u zdi oddělující ghetto od zbytku města. Větracím otvorem v bývalé spíži, kde si Alex zařídil ložnici, může sledovat život na polské straně. Vidí polské děti, jak jdou ráno do školy a dospělé, kteří spěchají na nákup nebo za prací. Má je téměř na dosah ruky a přesto jsou mu nesmírně vzdálení. Robinson si časem našel svého Pátka, Alex má za společníka jen malou bílou myšku, které přezdívá Snížek. A vší silou se drží naděje, že táta splní svůj slib a vrátí se pro něj. V nejtěžší zkoušce svého života Alex víc než jen obstojí, zachrání sebe i Snížka a dokonce i několik dospělých, s nimiž se setká.

03535032.jpeg

Uri Orlev se narodil v roce 1931 jako Jerzy Henryk Orlowski ve Varšavě, v židovské asimilované rodině. Jeho otec, lékař a důstojník polské armády v záloze, byl na počátku druhé světové války poslán na ruskou frontu. Orlev prožil část války se svou matkou a bratrem ve varšavském ghettu. po matčině smrti v roce 1943 se příbuzným dařilo chlapce ještě několik měsíců skrývat, nakonec však byli posláni do koncentračního tábora Bergen-Belsen. Koncentrační tábor přežil a v roce 1945 odešel do Izraele, kde se později setkal se svým otcem.

Je prvním izraelským spisovatelem, který získal mezinárodní cenu H. Ch. Andersena. V květnu 2013 navštívil Českou republiku.


Osoby a obsazení: Alex a Snížek (Matěj Převrátil), táta (Petr Stach), Baruch (Jaromír Meduna), Grün (Martin Myšička), Grünová (Petra Špalková), Josi (Mikuláš Převrátil), Bolek (Miroslav Táborský), Henryk (Petr Lněnička), Fredy (Marek Němec), doktor (Jan Hartl), Halina (Lucie Juřičková), strážný (Zdeněk Hess), německý strážný (Lothar Martin), vojáci (Jacob Erftemeijer a Ondřej Bauer), Vladek (Ondřej Svejkovský), kluk (Sebastian Baalbaki), hlasy kluků (Jindřich Skokan, Vojtěch Jiří Podrazil, Vincent Klusák a Geronimo Santos) a jiný strážný (Vlado Rusko)

Autor: Uri Orlev Překlad: Lenka BukovskáDramatizace: Hana RoguljičDramaturgie: Renata VenclováHudba a zvuková realizace: Filip SkuhrovecRežie: Lukáš Hlavica

Natočeno v roce 2015.

Čtěte také: Všechna dostupná díla na webu Hry a literatura