Teorie o čínské duši z kubánského pohledu

19. červenec 2010

O tom, že jedním z nejobávanějších tvorů Číny je bavlníkové klíště, že Čína je země trpaslíků se zploštělou hlavou, že kroucení těla je čínská tradice…apod. se můžete dočíst v knize Teorie o čínské duši kubánského spisovatele, autora z okruhu legendárního časopisu Diaspora, Carlose A. Aguilery, který nyní pobývá v německém exilu.

Knihu vydalo nakladatelství Fra v překladu Petra Zavadila a autor ji nedávno osobně uvedl v Praze. Protože prozradil, že má čínský původ, Ivana Myšková se nejprve zeptala, zda za jeho sarkastickými mystifikačními texty stojí nějaká autentická zkušenost, zda se navzdory hravému a fantasknímu charakteru textu pokoušel skutečně najít „čínskou duši".

02100826.jpeg

Kniha Carlose A. Aguilery (Havana, 1970) je popisem cesty po komunistické Číně a jedinečnou mystifikací, která se bohužel v mnohém blíží pravdě. I když o to autor ani neusiloval... Autor patří k nejmladší generaci kubánských spisovatelů, spoluzakládal a přispíval do časopisu Diáspora(s) až do jeho zákazu. Na Kubě publikoval také několik sbírek experimentální poezie. Nyní pobývá v německém exilu. Teorie o čínské duši je jeho zatím poslední knihou, jež vyšla roku 2007 v Mexiku a úryvek z ní byl obsažen v antologii Zápisky z mrtvého ostrova Zdroj:Fra 2007

autor: Ivana Myšková
Spustit audio