S knihami se to má podobně jako se zvířaty z čínského bestiáře, říká Alexej Sevruk
Ze své knihovny vybírá Alexej Sevruk, spisovatel a překladatel. Setkání s knihami napříč prostorem a časem.
„Člověk nemusí přečíst všechno, co se mu náhodně připlete do cesty,“ říká Alexej Sevruk, původem z Ukrajiny, a vypráví o knihách, které jsou pro něj zásadní a ke kterým se po čase a rád vrací. Od dětské četby Astrid Lingrenové a Pohádek tisíce a jedné noci, přes Ernesta Hemingwaye či Paula Verlaina, až po knihy Charlese Bukowskiho, Jamese Joyce a Jorge Louise Borgese. Stranou pochopitelně nezůstala ani ukrajinská literatura (Oksana Zabužko či Valerian Pidmohylnyj), ani literatura česká (Karel Čapek). „Samotného by mě zajímalo, nakolik by takový seznam byl jiný, kdybych ho psal před rokem, před pěti nebo před deseti. Seznamy jsou nedokonalé a můžou se v čase měnit.“
Nejposlouchanější
-
David Zábranský: O jednom zachraňování života. Radikální moudra ceděná přes roušku čte Václav Neužil
-
Zbožný Tomáš a Blíženci. Dvě povídky Jakuba Arbese
-
Vídeňský hlas Ameriky. Poslechněte si Osudy novináře Ivana Medka
-
Miloš Doležal: Zahradníček a malí Izákové. Povídka o drcení křehkého básníka v žaláři komunistů
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Hurvínek? A s poslední rozhlasovou nahrávkou Josefa Skupy? Teda taťuldo, to zírám...
Jan Kovařík, moderátor Českého rozhlasu Dvojka


Hurvínkovy příhody 5
„Raději malé uměníčko dobře, nežli velké špatně.“ Josef Skupa, zakladatel Divadla Spejbla a Hurvínka