Ruth Bondyová: Víc štěstí než rozumu (1/10)
V cyklu Osudy uvádíme četbu na pokračování ze vzpomínkové knihy izraelské novinářky a spisovatelky. Z hebrejštiny přeložila Jindřiška Zajíčková. Připravila Marie Valtrová. V režii Aleše Vrzáka účinkuje Hana Kofránková.
Deset kapitol z autobiografie izraelské novinářky, publicistky a překladatelky Ruth Bondyové, kterou v hebrejštině publikovala pod názvem Celistvé střepiny. Ruth Bondyová se narodila v roce 1923 v Praze a jako dítě židovských rodičů poznala všechny hrůzy koncentračních táborů. V roce 1948 odjela s brigádou československých dobrovolníků do nově vyhlášeného Státu Izrael, aby bojovala za jeho nezávislost.
Ruth Bondyová je autorkou několika životopisných publikací a překladatelkou děl Jaroslava Haška, Karla Čapka, Ladislava Fukse, Milana Kundery a dalších.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Vždycky jsem si přál ocitnout se v románu Julese Verna. Teď se mi to splnilo.
Václav Žmolík, moderátor
Tajuplný ostrov
Lincolnův ostrov nikdo nikdy na mapě nenašel, a přece ho znají lidé na celém světě. Už déle než sto třicet let na něm prožívají dobrodružství s pěticí trosečníků, kteří na něm našli útočiště, a hlavně nejedno tajemství.