Richard Strauss: Ariadna na Naxu. Jak se z vážné opery stane veselé drama

8. září 2018

Z nabídky Euroradia: Záznam letošní premiéry na festivalu v Aix-en-Provence. K poslechu do 10. října 2018.

Straussova Ariadna na Naxu je hra, která se za pochodu změní z „opery seria“ na „dramma giocoso“ – z vážné opery na veselé drama. Nešťastnou Ariadnu z jejího velkolepého žalu nevysvobodí ani Harlekýnova písnička, ani Zerbinettiny praktické rady, aby si našla nového milence. Její vysvobození je v rukou božích, konkrétně Bakchových. Bakchus je ale zároveň oním novým milencem, kterého Ariadně doporučovala Zerbinetta. Vlastně všechno, co se v Ariadně stane, je božsky vznešené a lidsky obyčejné najednou.

Na festivalu v Aix-en-Provence se hrála druhá a komplexnější verze Ariadny na Naxu. Richard Strauss dokončil první verzi opery v roce 1912. Původně to mělo být půlhodinové divertimento, které by se hrálo po představení Měšťáka šlechticem v úpravě libretisty Ariadny Huga von Hofmannstahla. Hofmannstahl se Straussem se později rozhodli operu osamostatnit a dopsali k ní Prolog. Ten vysvětluje, proč se do mýtu o Ariadně míchají komické prvky. Tato jednodušeji inscenovatelná verze měla premiéru v roce 1916.

Ariadne auf Naxos, opera o prologu a jednom dějství, hudba: Richard Strauss, libreto: Hugo von Hofmannsthal. 11. července 2018, Aix-en-Provence

Osoby a obsazení: Primadona / Ariadna (Lise Davidsen), Tenor / Bakchus (Eric Cutler), Zerbinetta (Sabine Devieilhe), Skladatel (Angela Brower), Harlekýn (Huw Montague Rendall), Brighella (Jonathan Abernethy), Scaramuccio (Emilio Pons), Truffaldin (David Shipley), Najáda (Beate Mordal), Dryáda (Andrea Hill), Echo (Elena Galickaja), Učitel hudby (Josef Wagner), Učitel tance (Rupert Charlesworth), Důstojník (Petter Moen), Vlásenkář (Jean-Gabriel Saint Martin), Majordomus (Maik Solbach), Sluha (Sava Vemić). Hraje Orchestre de Paris, představení řídí Marc Albrecht.

autor: Boris Klepal
Spustit audio