Podivuhodná dobrodružství barona Prášila. Fantastické příhody okouzlujícího vypravěče a lháře z pera G. A. Bürgera
Neuvěřitelně zábavné, nebo zábavně neuvěřitelné? Podivuhodné cesty po vodě i souši, polní tažení a veselá dobrodružství Barona Prášila, jak je vypravuje při víně v kruhu přátel. Poslouchejte on-line po dobu čtyř týdnů po odvysílání.
Překlad: Jiří Kolář
Účinkuje: Jan Gross
Hudební spolupráce: Vladimír Truc
Režie: Marie Texelová
Natočeno: v roce 1981
Německý spisovatel Gottfried August Bürger (1747–1794) vystudoval práva, od roku 1789 byl profesorem estetiky v Göttingenu. Živil se překládáním a je tvůrcem německé balady založené na lidové tradici balad a jarmarečních zpěvů. Jeho nejznámější dílo, satirická próza Podivuhodné cesty barona Prášila (1786, rozšířené vydání 1788), je souborem fantastických příhod okouzlujícího vypravěče a lháře, v nichž autor v celé řadě dobových politických a kulturních narážek zesměšňuje šlechtu a německý provincialismus.
Odstrašující příklad pro chlubily a lháře
Vypravěč podrobně probírá své neuvěřitelné lovecké zážitky, v nichž se představuje jako znamenitý lovec, který si dovede poradit v každé situaci, a chvástavě se zmiňuje i o svých zásluhách v bojích proti Turkům. Podle autorovy předmluvy spočívá smysl Prášilova vyprávění v tom, že působí jako odstrašující příklad pro všechny chlubily a lháře tím, že převádí obvyklé lhaní do monstrózních rozměrů a tím je odhaluje.
Související
-
Škvoreckého Legenda Emöke. Dva mladí lidé na bezútěšné rekreaci v Československu 50. let
Příběh o krátkém setkání dvou mladých lidí na bezútěšné rekreaci v Československu koncem padesátých let.
-
České léto na Vltavě
Ve vysílání nabídneme například výběr z povídek Josefa Škvoreckého, Franze Kafky či Jaroslava Haška, hry Václava Havla či Pavla Kohouta.
-
Nejposlouchanější hry a četby na Vltavě
Nenechte si ujít exkluzivní hry a četby s prodlouženou dobou poslechu.
Více o tématu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka
Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.