Paul Verlaine: Žena příčina všeho
Literárně-hudební pásmo ze sbírky Elegie velkého francouzského básníka v překladech a s úvodním slovem Gustava Francla. Úryvek ze zápisníku Maurice Barrése přeložil Jan Vladislav.
Velkého francouzského básníka Paula Verlaina – jehož 170. výročí narození (30. března 1844 v Metách) – si připomínáme Souzvukem, sestaveným z veršů jeho závěrečného tvůrčího období, tedy především ze sbírky Elegie.
Základní notou těchto Verlainových veršů je věcná epičnost, která zachycuje příběh chorobného žárlivce a svárlivé prolhané i prohnané milenky.
Účinkují: Bořivoj NavrátilValérie ZawadskáLukáš Hlavica
Autor: Paul VerlainePřeklad: Gustav Francl a Jan VladislavPřipravil: Miloš DoležalPreludia pro klavír Charlese Valentina Alkana v podání Olli Mustonena vybrala Vladimíra Lukařová.Režie: Dimitrij Dudík
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka
Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.