Olga Walló: Modrý medvěd

5. únor 2017
Modrý medvěd

Osvěžující ironická komedie o cestovce pro plyšáky. Poslouchejte do neděle 12. února 2017.

Děj se odehrává nejen v cestovní kanceláři, ale hlavně v domácnosti matky a její více než 40leté dcery. Osamělé živoření dvou žen popisuje autorka skrze paradox úspěšné podnikatelky Míny, která je sice majitelkou zájezdové agentury, ale sama si cestování nemůže dovolit. Splácí totiž dluhy po otci. O neutěšeném soukromí perfekcionistky Míny se náhodně dozví mladičký zaměstnanec Alex, který šéfovou ctí, i když je dost svéhlavá a lpí na starých zásadách.


Web Hry a četba nabízí mluvené slovo zdarma on-line ještě týden po odvysílání. Audioknihy nejde stáhnout.


Osoby a obsazení: Mína (Jana Štvrtecká), Matka (Drahomíra Hofmanová), Alex (Ondřej Dvořák); zpěv (Ondřej Kyas)
Autor: Olga Walló
Dramaturgie: Hana Hložková
Režie: Lukáš Kopecký
Hudba: Ondřej Kyas
Zvukový mistr: Michal Zelinka
V Brně natočila Tvůrčí skupina Drama a literatura v roce 2016.

Bizarní nápad?

Zápletka hry vychází z bizarního obchodního nápadu Alexe, který způsobí, že mu Mína po zkušební době neprodlouží pracovní smlouvu. Jeho projekt zájezdů pro plyšová zvířata a jiné hračky (zkartka SPI) přitom stojí na pragmatických základech.

Důvodem ke koupi takového zájezdu je buď to, že klient sám nemá tolik prostředků k cestě, anebo je zdravotně znevýhodněn tak, že nemůže ani nastoupit do dopravního prostředku. Zkrátka cestující hračky zastupují sny lidí, kteří z nějakého důvodu cestovat nemůžou, přestože by chtěli.

Zpívající hračky glosují

Komorní komedie si zakládá na umění svižné a pohotové konverzace a přesného pointování situací. Realistické a psychologicky věrohodné scény jsou autorkou vyvažovány ironickou nadsázkou, fungující jako písňové předěly mezi scénami. V inscenaci mají podobu hlasu reálného zpěváka stylizovaného zvukově do elektronické hračky, evokující nejen plyšového medvěda.

O autorce

Olga Walló, spisovatelka

Olga Walló (*1948) vystudovala filozofii a psychologii na Univerzitě Karlově. V letech 1969–2003 se věnovala autorskému dabingu (překlad, úprava, režie). Navázala tak na práci svého otce K. M. Walló. Za dabing dostala mnoho cen, včetně té za celoživotní dabingovou tvorbu. O dabingu píše i odborné publikace, učí. Je autorkou několika próz (např. Věže Svatého Ducha, Jak jsem zabila maminku), autobiografické knihy Sekundární zisky: neutíkejte před rakovinou prsu, ale i poezie (sbírka Dlouhá zima).

Čtěte také

Spustit audio
autor: Olga Walló