Ödön von Horváth: Povídky z Vídeňského lesa. Láska a smrt ve stínu řeznictví
Stříbropěnný Dunaj, vídeňský valčík. Ten život umí být ale banální. Jedna z nejlepších a nejslavnějších her originálního rakouského dramatika. Poslouchejte on-line po dobu čtyř týdnů po odvysílání.
Překlad: Jiří Stach
Překlad písní: Pavel Kopta
Zdánlivě banální příběh tragické lásky dcery obchodníka s kouzly, který se odehrává v kulisách lidové Vídně, nazval Ödön von Horváth podle slavného valčíku Johanna Strausse Povídky z vídeňského lesa.
Lidová hra Geschichten aus dem Wiener Wald (Povídky z Vídeňského lesa) byla prvním opravdu velkým autorovým úspěchem. Tato hořká satira je kritikou společnosti v hospodářské i morální krizi, dramatem všední malosti. Horváth vyšel z tradice vídeňských lidových her, jimž vévodil Johann Nepomuk Nestroy, a v takřka kalendářovém příběhu lásky a zrady vymaloval měšťáčky v jejich dokonalé podobě. Srdečnost je ve skutečnosti úlisností, upřímnost brutálním cynismem a zdvořilost maskuje lhostejný nezájem.
Související
-
Nejposlouchanější hry a četby na Vltavě
Nenechte si ujít exkluzivní hry a četby s prodlouženou dobou poslechu.
Nejnovější hry a četba
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka
Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.