Nový překlad z irštiny – povídky Pádraica Ó Conaireho

27. červen 2013
Mozaika
02917631.jpeg

Irský spisovatel Pádraic Ó Conaire se narodil v roce 1882. Po krátkých studiích na kněžské povolání školu v Dublinu opustil a odešel do Londýna.

Tam se připojil k hnutí za obrodu irštiny. A právě v irštině celý život psal, inspirován přírodou, rigidním katolictvím i svým životem tuláka, pro který se stal legendou.

V češtině, v překladu Daniely Furthnerové v roce 2004 vyšel jeho román Vyhnanství. Nyní nakladatelství Jitro vydává povídkovou sbírku Biskupova duše. Než Ivana Myšková v rozhovoru s Hanou Ulmanovou přešla k tématům próz, zeptala se, zda můžeme Pádraica Ó Canaireho považovat za jednoho ze zakladatelů moderní irské literatury?

Autor:Hana Ulmanová