Monika Zgustová: Zimní zahrada

25. červen 2008

Moniku Zgustovou zná možná většina českých čtenářů jako překladatelku desítek českých knih do španělštiny a katalánštiny. Úspěchy má ale také její prozaická tvorba. Např. román Tichá žena, který u nás vyšel v roce 2005 se dostal do nejužšího výběru Národní ceny Španělska. Pozoruhodné je, že si Monika Zgustová své výhradně česky psané romány také sama překládá. Nakladatelství Odeon v edici Česká řada vydává už její pátý román - Zimní zahrada. Na otázku, nakolik se Monika Zgustová podobá hrdince Evě a jak prožívala stěžejní rok 1968, který je klíčový také pro románové dění, autorka odpovídá.

autor: Ivana Myšková
Spustit audio