Když do Prahy přijel Louis Armstrong, bylo to jako potkat Boha. Takový kult hvězdy už dnes neexistuje, říká hudební publicista Michal Bystrov
Texty a osudy Boba Dylana, Toma Waitse, Petera Segera a desítky dalších osobností mapuje, překládá a do kontextu společenského dění zasazuje Michal Bystrov. Považuje se za neklidného člověka, v práci s archivy je ale důsledný. Pod vlivem folku a bluesrocku píše autorské skladby, dlouhodobě se věnuje kořenům písňového žánru a stará se o památku svého otce Vladimíra. I to, jak pan Bystrov neoficiálně studoval film s novovlnnými režiséry, popsal ve Vizitce Markétě Kaňkové.
Související
-
Dylan je jako houba, která do sebe všechno nasaje, a pak to zase vyvrhuje, říká Michal Bystrov
Bob Dylan o asociativnosti svých textů mluvil jako o řetězu šlehajících obrazů. Jak mu dnes porozumět?
-
Současní čeští písničkáři: Kdy se stává zhudebňování cizích básní krádeží?
Domácí písničkáři využívají škálu prostředků: Nebojí se volného verše, aluzí na ikony písně a coverů, ale ani odhalování nitra či syrových výkřiků v autorských textech.
-
Jak píší dnešní čeští písničkáři: Sluší jim více protestsong, nebo odhalování citů?
Protínají se dnešní písničkáři s básníky? Proč u nás nevznikají vážné texty na objednávku?
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Historická detektivka z doby, kdy byl hrad Zlenice novostavbou. Radovan Šimáček jako průkopník žánru časově předběhl i Agathu Christie!
Vladimír Kroc, moderátor


Zločin na Zlenicích hradě
Šlechtici, kteří se sešli na Zlenicích, aby urovnali spory vzniklé za vlády Jana Lucemburského, se nepohodnou. Poté, co je jejich hostitel, pan Oldřich ze Zlenic, rafinovaně zavražděn, tudíž padá podezření na každého z nich. Neunikne mu ani syn zlenického pána Jan, jemuž nezbývá než doufat, že jeho přítel Petr Ptáček celou záhadu rozluští...