Jože Udovič: Sýkorka zimy mi ve spáncích zpívá

11. leden 2021

Verše a ukázky z eseje slovinského básníka Jožeho Udoviče poslouchejte on-line po dobu jednoho týdne po odvysílání.

Účinkují: Radka Fidlerová, Jiří Adamíra, Radim Vašinka
Připravil: František Benhart
Překlad: František Benhart
Režie: Michal Pavlík
Natočeno: v roce 1992

„Jeho básnický jazyk, jeho absolutní metaforika má moc objevovat zázračnost života, přírody a básně,“ napsal o tvorbě Jožeho Udoviče básník a muzeolog Antonín Bartušek. Slovinský básník, prozaik, literární kritik a překladatel (1912–1986) se narodil v Cerknici, vystudoval gymnázium v Lublani a poté dokončil vysokoškolská studia na lublaňské filozofické fakultě. Své první povídky, básně a kritiky tiskl v revuích Domov a svět a Čin. Knižně debutoval až ve svých devětačtyřiceti letech sbírkou Zrcadlo snů, za níž ještě v tomtéž roce, tj. 1961, dostal nejvyšší národní ocenění – Prešernovu cenu. Do slovinštiny překládal například Goetha, Puškina nebo Poea. Výbor z jeho básní v češtině vyšel v roce 1979 v překladu Františka Benharta.

autoři: Vladimíra Bezdíčková , Tvůrčí skupina Drama a literatura
Spustit audio

    Nejposlouchanější

    Nejnovější hry a četba

    E-shop Českého rozhlasu

    Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

    Jan Rosák, moderátor

    slovo_nad_zlato.jpg

    Slovo nad zlato

    Koupit

    Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.