Hector Hugh Munro-Saki: Vlčice

02441171.jpeg

Ironické povídky klasického britského humoristy v nových překladech z knihy Vůl v chryzantémách. Účinkuje Ivana Uhlířová. On-line k poslechu do neděle 19. března 2017.

Dokonale promyšlené lsti a pasti na druhé jsou častým kořením Sakiho textů. Vyniká v nich autorův oblíbený hrdina Clovis, který připraví důmyslnou léčku i po zábavě toužící společnosti. V povídce Vlčice se dokonce dáma mění v šelmu.

Anglický spisovatel Hector Hugh Munro, známý pod pseudonymem Saki, se v literárním světě proslavil jako průkopník a mistr novodobé humoristické povídky. Jeho popularitu lze srovnávat s Oscarem Wildem či G. B. Shawem. Narodil se roku 1870 v koloniální Barmě v rodině policejního generála. Po smrti matky vychovávaly Hectora a jeho staršího bratra a sestru dvě staropanenské tety v Anglii. Po středoškolských studiích odejel zpět do Barmy, kde chtěl následovat otcovu profesní dráhu. Po nákaze malárií ji však musel opustit. V Anglii se stal novinářem. Psal politické satiry pro Westminster Gazette a byl zahraničním korespondentem na Balkáně, v Rusku a v Paříži. Po vypuknutí první světové války dobrovolně vstoupil do britské armády a padl roku 1916 ve Francii.
Kromě satirických povídek, v nichž dosáhl brilantního mistrovství, napsal Saki také historický traktát The Rise of Russian Empire a dva romány.

Prózu vybíráme z knihy Vůl v chryzantémách, kterou loni vydalo nakladatelství Pistorius&Olšanská. Na jejím vzniku se překladatelsky podíleli studenti translatologie Filozofické fakulty UK a frekventanti semináře Nakladatelská praxe.


Web Hry a četba nabízí mluvené slovo zdarma on-line ještě týden po odvysílání. Audioknihy nejde stáhnout.

Účinkuje: Ivana Uhlířová

Autor: Hector Hugh Munro-SakiPřeklad: Adam SteinzPřipravila: Jana PithartováDramaturgie: Klára Fleyberková Režie: Petr Mančal

Natočeno v roce 2017.

Čtěte také: Všechna dostupná díla na webu Hry a četba

Spustit audio
autor: Tvůrčí skupina Drama a literatura