Dny slovenské kultury na Vltavě

02456975.jpeg
02456975.jpeg

12. listopadu začíná na Českém rozhlase 3 - Vltava každoroční Týden slovenské kultury. V pravidelných časech literárně-dramatických pořadů se se slovenštinou a slovenskou kulturou setkáte například v Osudech, v čase čtvrteční Hry pro tento večer, na sobotním Rozhlasovém jevišti, rozdílům mezi Čechy a Slováky bude věnován dvouhodinový Páteční večer, dva slovenské prozaiky různých generací představí čtvrteční a nedělní povídka.

Osudy Ladislava Chudíka12. - 16. 11. 2012 v 11.30Jednou z programových dominant tohoto týdne, který bude u nás na Vltavě patřit Dnům slovenské kultury, budou Osudy a v nich premiérové pětidílné vzpomínky jedné z legend československého herectví, mistra slova i přesných gest, Ladislava Chudíka. V bratislavském rozhlase je s ním pro posluchače v Čechách i na Slovensku natočil Michal Bureš.

Lucia Piussi: Nesmrtelný kocúrModerní povídka15. 11. 2012 v 16.00Slovenská literatura dnes patří v evropském kontextu mezi literatury malých národů, které se ale ozývají silným a originálním hlasem. Autory mladší generace v Týdnu slovenské kultury na Vltavě reprezentuje tentokrát herečka a spoluscénáristka legendárního (a dnes již bohužel neexistujícího) divadla Stoka, rocková zpěvačka a frontmenka skupiny Živé kvety Lucia Piussi ( nar.1971). V povídce Nesmrtelný kocúr se odráží doba zanikajícího nezávislého divadla i soukromých vztahů s ním spojených.V neděli 18. listopadu bude Lucia Piussi hostem Čajovny.

Michaela Zakuťanská: Mňa kedys´ Hra pro tento večer15. 11. 2012 ve 20.00 Původní rozhlasová hra z produkce RTVS – Rádio Děvín vznikla jako spontánní reakce na problémy dnešních mladých lidí. Hra je zajímavá hned ve třech rovinách – tématem, zvukovou realizací a generační výpovědí. V samotném příběhu se obyčejní dnešní mladí lidé vyrovnávají s nástrahami dospělosti, prožívají první lásky, odmítnutí, vyrovnávají se se svým vztahem k rodičům. Při realizaci nebyly použity jiné zvukové prostředky než lidský hlas. Autorka, režisérka i všichni interpreti byly v době realizace studenty. Režie Júlia Rázusová. Inscenace získala třetí cenu na letošním rozhlasovém festivalu Prix Bohemia.Po odvysílání najdete inscenaci k poslechu po dobu jednoho týdne na stránce Hry a literatura ve streamu.

Nemal som rád Čechov Páteční večer16. 11. 2012 od 20:00 „Nemal som rád Čechov“, dočteme se v autobiografické próze slovenského básníka Mladosť z očistca. A právě tato věta inspirovala Libora Magdoně k pátrání po rozdílech mezi Čechy a Slováky. Tím nejzřetelnějším zdá se být rozdíl v emocionálním prožívání, ale během práce na dvouhodinové kompozici se okrajově objevily i rozdíly pro mnohé nečekané - jako například česká spořivost či nedostatek noblesy. Kromě českých a slovenských autorů, kteří promluví prostřednictvím svých děl, své názory k tématu řeknou taky praneteř Rudolfa Dilonga Ivana Polakevičová, historik Jan Rychlík, literární vědec Peter Darovec a učitelka slovenštiny Jela Široká.V Páteční večeru inspirovaném citátem Rudolfa Dilonga Nemal som rád Čechou uslyšíme v režii Evy Lenartové, která se zároveň ujala role průvodkyně, v hereckých partech Petera Gábora a Miroslava Rataje, v rozhovorech pak autora pořadu Libora Magdoně. Technicky na pořadu spolupracoval Marek Hoblík.

Odön von Horváth: Viera, láska, nádejRozhlasové jeviště17. 11. 2012 ve 14.00 Viera, láska, nádej – tato trojice podle Svatého Pavla vždy zůstává. Avšak objeví-li se tyto tři pojmy v titulu hry Ödöna von Horvátha můžeme očekávat jistou, na první pohled snad ironickou, ve skutečnosti však kritickou , konfrontaci s tímto tvrzením. Hra vypráví příběh dívky Alžběty, která kvůli shodě náhod a svých zbrklých rozhodnutích, ale hlavně kvůli předsudkům, menším či větším selháním ve svém okolí nezadržitelně padá na dno společnosti. Viera, láska, nádej je hra, která sice vznikla ve 30. letech minulého století, ale její téma rezonuje i v dnešních poměrech. O její aktuálnosti se mohli donedávna přesvědčit i diváci pražského Divadla komedie, které mělo tuto hru na repertoáru. My jsme do vysílání zařadili inscenaci Slovenského rozhlasu z roku 2012. Připravili ji: překlad Eva Melichárková, rozhlasová adaptace Martina Herbst, zvuk Andrej Klimits,dramaturgie Ján Šimko, režie Laco Kerata. Účinkují Michaela Majerníková, Vladimír Kobielsky, Pavol Šajmovič, Přemysl Boublík, Dušan Vaňo, Zuzana Kyzeková, Laco Konrád, Ľubica Očková, Edita Boršová, Roman Matisko a Jozef Benedik.Po odvysílání najdete inscenaci k poslechu po dobu jednoho týdne na stránce Hry a literatura ve streamu.

Ján Rozner: LiberecPovídka 18. 11. 2012 v 11.30Ján Rozner (1922 Bratislava - 2006 Mnichov) byl publicista, překladatel, literární, divadelní a filmový kritik a dramaturg. Překládal z anglické a německé literatury. V 50. letech se oženil s překladatelkou Zorou Jesenskou. V období normalizace měl zákaz publikovat a jeho díla a překlady byly vyřazeny z knihoven. Roku 1976 se vystěhoval do Mnichova, kde žil až do smrti.Kniha Noc po frontě, z níž jsme vybrali povídku Liberec, představuje autentické svědectví o Československu těsně před druhou světovou válkou. Autor se jejího vydání nedožil, přesto se kniha stala v roce 2011 Knihou roku na Slovensku.