Čtyřikrát s povídkami Stephena Leacocka

14. září 2015

Povídky kanadského humoristy.

Poslouchejte na Vltavě od 14. do 17. září 2015 vždy v 9:30. Po odvysílání se jednotlivé povídky objeví také na stránce Hry a literatura. Zůstanou tam vždy po dobu jednoho týdne.


Stephen Leacock (1869 - 1944) byl kanadský humorista a vysokoškolský učitel politické ekonomie na McGillově univerzitě v Montrealu. Proslavily jej zejména humoristické povídky, jichž napsal na dvě desítky knih. Věnuje se v nich obyčejným životním situacím, které dohání do absurdních konců.

Ačkoli jde zřejmě o nejznámějšího kanadského spisovatele, jeho rodiště leží v Anglii. Do Kanady se rodina přestěhovala, když mu bylo šest let. Po studiích na střední škole absolvoval učitelský kurs a několik let působil jako středoškolský pedagog. Později vystudoval ekonomii na torontské a chicagské univerzitě a začal působit jako vysokoškolský učitel na McGillově universitě v Montrealu, kde strávil více než třicet let a stal se řádným profesorem, vedoucím katedry, členem Kanadské královské společnosti a doktorem honoris causa na několika dalších univerzitách. Vydal celou řadu ekonomických, politologických a historických prací.

Psaním humoristických povídek, črt a fejetonů se zabýval již během studií na univerzitě. V knižní podobě publikoval až v roce 1910 a rázem se stal velmi známým. Jeho humoristické dílo, které se skládá z více než dvaceti povídkových sbírek, je opakovaně vydáváno a překládáno do řady světových jazyků.

Pokud někdo z posluchačů zavítá do kanadského Toronta, může tu navštívit Leacockovo muzeum. Najde ho na místě, kde se dotýkají dvě jezera, půvabná svými indiánskými názvy i přírodní krásou. Tam si totiž spisovatel postavil svůj dům, v němž také zemřel 28. března 1944. Pohřben je v rodinném hrobě na protilehlém břehu u kostela sv. Jiří na místě zvaném Sibbald Point. Muzeum pořádá výstavy, věnované jednotlivým spisovatelům, letní školy a kurzy psaní a literární festivaly.


Autor: Stephen LeacockPěšcem na e4 v překladu Jany Novákové účinkují Aleš Procházka a Jan Vlasák, režie Vlado Rusko. Záhada k zbláznění aneb Defektní detektiv v překladu Františka Vrby účinkuje Boris Rösner, režie Vlado Rusko.

Naše literární kancelář z překladu Pavla Kříže připravila Dagmar Oravová.

Dobrá zpráva! Nová strana! z překladu Jany Novákové připravila Dagmar Oravová.

autor: Tvůrčí skupina literárně-dramatické tvorby
Spustit audio

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Vždycky jsem si přál ocitnout se v románu Julese Verna. Teď se mi to splnilo.

Václav Žmolík, moderátor

tajuplny_ostrov.jpg

Tajuplný ostrov

Koupit

Lincolnův ostrov nikdo nikdy na mapě nenašel, a přece ho znají lidé na celém světě. Už déle než sto třicet let na něm prožívají dobrodružství s pěticí trosečníků, kteří na něm našli útočiště, a hlavně nejedno tajemství.