Bohemista Ondřej Bláha: Jazykovědný problém jsem řešil už ve školce. Nevěděl jsem, co to znamená „čapněte si“

14. červen 2020
Podcasty, rozhovory, příběhy Další podcasty, rozhovory a příběhy Ondřej Bláha, váš průvodce češtinou

Ondřej Bláha má rád hudbu barokního skladatele Jana Dismase Zelenky a psychickou i fyzickou kondici si udržuje tím, že denně chodí deset kilometrů v kuse. Pěšky ostatně přišel i na rozhovor do pořadu Vizitka, kde s ním Michal Bureš na hlásky rozebral lingvistický popularizační pořad Okolo češtiny. Bláha ho připravuje od roku 2003.

Maminka Ondřeje Bláhy pochází z Olomouce, tatínek se ale přistěhoval z Vysočiny a do rodiny tak přinesl obecnou češtinu. Zdánlivě nepodstatný moment z rodinné historie způsobil, že malý Ondřej měl v olomoucké školce problémy s porozuměním pokynů paní učitelky. „Setkal jsem se tam se středomoravským dialektem, který mi připadal hezký, ale zároveň nesrozumitelný. Problém přišel v momentě, když paní učitelka řekla: tak, děcka, čapněte si. Nevěděl jsem, co to je, tak jsem nic neudělal, což ale samozřejmě mělo následky. A já pochopil, že hanáčtina je něco jiného než čeština, kterou mluvil tatínek původem z Telče,“ vysvětlil ve Vizitce.

Ondřej Bláha

Přestože Bláha vyrůstal obklopen knihami, jeho babička pracovala jako knihovnice a on sám odmala silně vnímal možnosti, které do života přináší právě jazyk, o studiu bohemistiky jakožto o oboru, kde by mohl mít díky své sečtělosti malou výhodu před ostatními, začal uvažovat až na konci Slovanského gymnázia. Bohemistika se záhy ukázala jako dobrý obor. Mezi klíčové pedagogy dnes Bláha řadí profesora Miroslava Komárka, experta na morfologii, a také docentku Alenu Štěrbovou, která mu doporučila, aby se začal zajímat o rozhlas. V roce 2003 pak dostal pozvánku do olomouckého studia a začal natáčet popularizační pořad Okolo češtiny. Nové díly si každý týden můžete poslechnout na webu rozhlasu, nabízí je také streamovací služby.

Mezi sedmi stovkami dílů najdeme vtipná a zajímavá pojednání o slově „fér“, o vykání anebo třeba o původu názvu Coca-cola. Témata si Ondřej Bláha vybírá doslova za pochodu – všímá si nových termínů, chybně užívaných slovních spojení nebo frází v médiích či mezi mladými lidmi. Účelem pořadu je pak zdůraznit, že ne všechno, co říkáme, musí být nutně řečeno spisovně. Důležité je umět dané slovo použít. Ideálně ve správný čas na správném místě.

Čtěte také

Podle Bláhy dnes Češi nejvíce chybují tam, kde se setkávají s nekonečným jevem, což je interpunkce nebo psaní malých a velkých písmen. Víte na první dobrou, že první republika je správně s malým pé? Sám bohemista Bláha pak míval největší potíže se skloňováním zájmena týmž. Na tendenci ohýbat ho ve slovenském stylu měl prý vliv častý kontakt se slovenskými přáteli.

Poslechněte si celou Vizitku, ve které Ondřej Bláha mluví o písňových textech, o nebezpečí jazykových změn i o tom, proč je dobré mít jazyk jako symbol.

 

 

Spustit audio