Bob Dylan jako Shakespeare naší doby. V šíři záběru a univerzalitě nemá obdoby
Dylanovy písně jsou takovou literární koláží
Jde o poezii, nebo čistě o písňové texty, které by bez hudby neobstály? Jaký je Bob Dylan básník, k čemu se odkazuje, koho „vykrádá“ a z jaké literární tradice čerpá? Skládá podobný obraz našeho i svého světa v originální vizi, jako jej pro svou dobu utvářel William Shakespeare? V čem dalším tenhle příměr spočívá? A jak vlastně vůbec překládat jeho písňové texty?
Související
-
Nekonečná písnička Boba Dylana. Kroniky hudební legendy v exkluzivní premiéře na Vltavě
Z knihy vzpomínek amerického písničkáře a nositele Nobelovy ceny za literaturu za rok 2016 čte Igor Bareš.
-
Jaro s Bobem Dylanem i v koncertní síni. Vltava přináší čerstvou dávku kultury!
Začtěte se s námi do románů Philipa Rotha nebo Anny Bolavé, poslouchejte koncerty Pražského jara nebo oslavujte kulatina Boba Dylana.
Více o tématu
E-shop Českého rozhlasu
Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!
Jan Rosák, moderátor
Slovo nad zlato
Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.