Blanka Stárková, překladatelka a dlouholetá rozhlasová redaktorka

15. březen 2016

Dlouholetá rozhlasová redaktorka Blanka Stárková je překladatelka, hispanistka, a zároveň členka týmu těch, kteří připravují a vysílají Telefonotéku. Několik let vedla stanici Český rozhlas Vltava jako šéfredaktorka.

Hosté Telefonotéky, na které se můžete těšit.

Přeložila snad všechny knihy Gabriela Garcíi Márqueze, které u nás vyšly. Je nositelkou Ceny Josefa Jungmanna za překlad knihy Javiera Maríase Černá záda času.

V roce 2014 obdržela z rukou velvyslance Španělského království v Praze Řád Isabely Kastilské za šíření povědomí o španělské kultuře v České republice a prohloubení kulturních vztahů mezi oběma zeměmi.

Čtěte také: Archiv odvysílaných dílů Telefonotéky.

autor: Jiří Kamen
Spustit audio

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

Jan Rosák, moderátor

slovo_nad_zlato.jpg

Slovo nad zlato

Koupit

Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.