Géza Csáth: Čarodějova zahrada
Povídky klasika moderní maďarské literatury v podání Jana Holíka. Poslouchejte on-line po dobu jednoho týdne po odvysílání.
Stránky na dobrou noc jsme pro vás tentokrát vybírali z díla maďarského prozaika Gézy Csátha, a to z nových překladů jeho povídek, které vyšly pod názvem Čarodějova zahrada.
Géza Csáth je skutečně tragická postava maďarské literatury. Na jedné straně brilantní spisovatel, hudebník a psychiatr, na druhé člověk závislý na morfiu, postupně propadající šílenství. V roce 1919 zavraždil svou ženu a nedlouho poté ukončil vlastní rukou i svůj zběsilý život. Bylo mu jedenatřicet let.
Kontroverzní osobnost, ale jedinečný tvůrce. Spisovatel Peter Esterházy ho označil za jednoho z nejvýznamnějších spisovatelů naší doby. Řekl o něm:
Podle mého názoru se významem může měřit s kapelou Beatles.
Czáthovy povídky mají jedinečnou atmosféru. Věcně popisovanou všednodenností prostupují magické, nebo až brutální události nenuceně jako odpolední procházka na korzu.
Účinkuje: Jan Holík
Překlad: Lenka Kubelová
Připravil: Dominik Mačas
Režie: Jakub Doubrava
Natočeno v plzeňském studiu Českého rohlasu.
Nejnovější hry a četba
E-shop Českého rozhlasu
Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!
Jan Rosák, moderátor
Slovo nad zlato
Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.