Dietmar Grieser: Strýko z Bratislavy
Poutavé příběhy, ve kterých se rakouský spisovatel a novinář pokouší svázat roztrhané nitky mezi slovenskou a rakouskou historií. Poslouchejte on-line po dobu jednoho týdne po odvysílání.
„Som znikadiaľ,“ charakterizoval raz Andy Warhol túto odľahlú oblasť na krajnom severovýchode Slovenska, keď sa ho pýtali na jeho etnický pôvod...
„Moje babička pochází z Hlučínska,“ vysvětluje Dietmar Grieser důvod vzniku svých dvou pozoruhodných literárních cestopisů Strýko z Bratislavy a Česká babička. Slovenskem putoval Dietmar Grieser v letech 2008–2009 s cílem najít společné body slovensko-rakouské historie a vlastně tak upozornil na průniky historie česko-slovensko-rakouské.
Vltavské Stránky na Dobrou noc nabízejí příběh Andyho Warhola, vyprávění o prvním bratislavském mrakodrapu, dramatický osud pěvkyně Milady Poppové, odhalují tajemství Beethovenovy Měsíční sonáty a zavedou nás do Želiezovcí, kde slečny Esterházy vyučoval jedenadvacetiletý Franz Schubert.
Účinkuje: Peter Gábor
Překlad: Theodora Chmelová
Připravila: Eva Lenartová
Režie: Simona Nyitrayová
Natočeno v ostravském studiu Českého rozhlasu.
Nejnovější hry a četba
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka
Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.